Michel Sardou - Vladimir Illitch

Álbum: Anthologie (2004)
Artista: Michel Sardou

Letra

Un vent de Sibérie souffle sur la Bohême.

Les femmes sont en colère aux portes des moulins.

Des bords de la Volga au delta du Niemen,

Le temps s'est écoulé il a passé pour rien.

Puisqu'aucun dieu du ciel ne s'intéresse à nous,

Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous.


Toi, Vladimir Ilitch, t'as raison, tu rigoles,

Toi qui as voyagé dans un wagon plombé,

Quand tu vois le Saint-Père ton cousin de Pologne

Bénir tous ses fidèles dans son auto blindée.


Toi, Vladimir Ilitch, est-ce qu'au moins tu frissonnes

En voyant les tiroirs de la bureaucratie ?

Remplis de tous ces noms de gens qu'on emprisonne

Ou qu'on envoie mourir aux confins du pays.


Toi, Vladimir Ilitch, au soleil d'outre-tombe,

Combien d'années faut-il pour gagner quatre sous,

Quand on connaît le prix qu'on met dans une bombe ?

Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous.


Où sont passés les chemins de l'espoir ?

Dans quelle nuit au fond de quel brouillard ?

Rien n'a changé : les damnés de la Terre

N'ont pas trouvé la sortie de l'enfer.


Toi qui avais rêvé l'égalité des hommes,

Tu dois tomber de haut dans ton éternité.

Devant tous ces vieillards en superbe uniforme

Et ses maisons du peuple dans des quartiers privés.


Toi, Vladimir Ilitch, si tu es le prophète,

Vient nous parler encore en plein cœur de Moscou

Et répands la nouvelle à travers la planète :

Amis du genre humain, ils sont devenus fous.

Traducción

Un vent de Sibérie soufflé sur la Bohême.

Les femmes sont en colère aux portes des moulins.

Des bords de la Volga au delta du Niemen,

Le temps s'est écoulé il a passé pour rien.

Puisqu'aucun dieu du ciel ne s'interesse à nous,

Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous.


Toi, Vladimir Ilitch, t'as raison, tu rigoles,

Toi qui as voyagé dans un wagon plombé,

Quand tu vois le Saint-Père ton primo de Polonia

Bénir tous ses fidèles dans son auto blindée.


Toi, Vladimir Ilitch, est-ce qu'au moins tu frissonnes

¿En voyant les tiroirs de la burocratie?

Remplis de tous ces noms de gens qu'on emprisonne

Ou qu'on envoie mourir aux confins du pays.


Toi, Vladimir Ilitch, al sol de la tumba exterior,

Combien d'années faut-il pour gagner quatre sous,

¿Qué precio hay que conocer en una bomba?

Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous.


¿Où sont passés les chemins de l'espoir ?

Dans quelle nuit au fond de quel brouillard ?

Rien n'a changé: les damnés de la Terre

N'ont pas trouvé la sortie de l'enfer.


Toi qui avais rêvé l'égalité des hommes,

Tu dois tomber de haut dans ton éternité.

Devant tous ces vieillards en superb uniforme

Et ses maisons du peuple dans des quartiers privés.


Toi, Vladimir Ilitch, si tu es el profeta,

Vient nous parler bis en plein coeur de Moscou

Et repands la nouvelle à travers la planète:

Amis du genero humano, ils sont devenus fous.

EnglishČeskýDeutschFrançaisItalianoMagyarPolskiPortuguêsSvenskTürkРусский